Переклад Конвенції відбувався на 13 мов. Вперше всі доступні по часу події Конвенції мали російський переклад, для забезпечення чого працювала команда перекладачів, у складі якої були Баразанська Наталія, Волкова Світлана, Гавриленко Світлана від ТТ України та Святослав Липський, Андрій Шубенков, Наталія Мурашова від ТТ Росії.
Наша секція була цього разу представлена привітанням Генерального секратаря ТТвУ Світлани Гавриленко, а також доповіддю Анни Панасюк «Подолання криз» у молодіжному Форумі 28 грудня. Також серед відео Штабквартир Секцій ТТ у світі демонструвався ролик від Української секції. До звіту Теософського ордену служіння по Європі увійшов і звіт, що був підготовлений українською службою ТОС.
Конвенція була насиченою різними подіями. Повний запис Конвенції вівся на канал Ютьюб ТТhttps://www.youtube.com/c/TheosophicalSocietyAdyar Нажаль російський переклад там не відображений.