20.05.2022 22:16

PĂMÂNTENI (Земляни) продовжує свою роботу

    За останні два тижні наші Румунські колеги проробили багато роботи. Вони розповіли нам:

 

1. Приймали нових біженців у Румунії, розселяли та надавали допомогу у реєстрації. Шляхом телефонного моніторингу вивозили біженців із Херсона, троє дорослих та п'ятьох дітей, жінку та двох дітей переселяли з Молдови до Львова.

2. Знайшли педагога, котрий почав давати уроки румунської мови для біженців. CANAL SUD / REFUGIAȚII UCRAINENI ÎNVAȚĂ TAINELE LIMBII ROMÂNE - YouTube

 

 

 

 

CANAL SUD / REFUGIAȚII UCRAINENI ÎNVAȚĂ TAINELE LIMBII ROMÂNE

 

3. Дітки наших українських гостей брали участь у екологічній акції. Готували ескізи для балюстради на набережній у центральному парку Калараша і, звичайно, з румунськими дітлахами розмальовували її.

4. Почали регулярно проводити уроки фізкультури та танцю для дітей.

5. Танечка Горбонос, вчителька початкових класів із Одеси, провела перші уроки для дошкільнят.

5. Група українських волонтерів допомагала «Червоному хресту» закуповувати та упаковувати продукти для біженців.

6. Другого травня Німецький фонд Маршалла США запросив нас на відкриття виставки Art on the frontline. Завдяки цьому ми налагодили контакти з українським посольством зокрема з культурним аташе Олександром Злобіним та домовилися про співпрацю в організації та проведенні культурних проектів.

Ми щиро вдячні нашим європейським братам та сестрам Теософського ордена служіння (ТОС) з Америки, Італії, Німеччини за фінансову допомогу, увагу та натхнення для нашої роботи. Для нас дуже важливо відчувати плече підтримки.

 

PĂMÂNTENI (EARTHLINGS) CONTINUES ITS WORK

Over the past two weeks, our Romanian colleagues have done a lot of work. They told us:

1. Accepted new refugees in Romania, resettled and assisted in registration. Refugees were taken out of Kherson by telephone monitoring, three adults and five children, a woman and two children were resettled from Moldova to Lviv.

2. We found a teacher who began to give Romanian language lessons for refugees. 

3. The children of our Ukrainian guests participated in an environmental action. We prepared sketches for the balustrade on the embankment in the central park of Calarasi and, of course, painted it with the Romanian children.

4. We began to regularly conduct gym and dance lessons for children.

5. Tetyana Gorbonos, a primary school teacher from Odessa, conducted the first lessons for preschoolers.

5. A group of Ukrainian volunteers helped the Red Cross buy and pack food for refugees.

6. On May 2, the German Marshall Fund of the USA (GMF) invited us to the opening of the Art on the frontline exhibition. Thanks to this, we established contacts with the Ukrainian embassy, in particular with the cultural attache Olexander Zlobin, and agreed on cooperation in organizing and conducting cultural projects.

We are sincerely grateful to our European brothers and sisters of the Theosophical Order of Service (TOS) from America, Italy, Germany for financial assistance, attention and inspiration for our work. It is very important for us to feel a shoulder of support.

Переглянуто разів

КАЛЕНДАР ПОДІЙ:

« Июнь 2022 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

ПУБЛІКАЦІЇ:

  • «О, Приховане Життя…» Тлумачення
    Десь на початку 1923-го доктор Анні Безант, будучи президентом Теософського товариства, написала кілька рядків, які зараз так добре відомі членам…
    у Переклади
  • В чём суть практической теософии?
    Прежде всего, давайте ещё раз ответим на такие вопросы: Что такое Теософия? Что такое Теософское Общество вообще, как таковое? Кто…
    у Статті
  • Терпимость
    Терпимость не означает высокомерно разрешать тем, кого мы считаем неправыми, идти своим собственным путем к уничтожению. Она не означает гордое…
    у Переклади
Всі публікації